noviembre 2008 - El Taller del Traductor
0
archive,date,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-theme-ver-12.0.1,qode-theme-bridge,wpb-js-composer js-comp-ver-5.4.2,vc_non_responsive

noviembre 2008

Con la nueva implantación de los títulos de grado la casi inexistente formación sobre localización que se impartía en algunas facultades de España va a pasar a mejor vida y los estudiantes tendrán que cursar algún máster o realizar cursos de formación continua para ponerse al día con esta disciplina. En estas líneas recojo la información que he ido obteniendo sobre...

Los traductores somos muy perfeccionistas. Y si hay algo que nos incomoda es que nos señalen nuestros errores. Por eso quiero empezar este blog escribiendo sobre algo que vengo observando desde que empecé a trabajar como traductora y que quizá evite que alguien dé más tropiezos de los necesarios. ¿Qué errores cometen con mayor frecuencia los traductores noveles? 1. Creen ...

Como es la primera vez que escribo en mi propio blog, no le veo mucho sentido a eso de dar la "Bienvenida", puesto que no tendré lectores. Si hay alguien por ahí que lee esto, bienvenido sea. Por ello prefiero aprovechar estas líneas para plasmar lo que en estos momentos me gustaría hacer con este espacio, por si en el...